Image
This image for Image Layouts addon

Erich Fried
Sevgi Şiirleri




Kum Yayınları
1. Baskı, 2000
ISBN 975-96156-5-7
12,5 x 19,5 cm, 120 Sayfa



Çeviri:
Ulla Karadeniz
&
Bekir Karadeniz




25,- ₺
Kitap İstek Formu
Ayrılık

İlk gün kolaydı
ikinci gün biraz zor
Üçüncü gün daha zor ikinciden

Günden güne daha zor:
Öylesine zordu ki yedinci gün
dayanılmayacakmış gibi neredeyse

Şimdiyse
özlemini çekerim
yedinci günün

* * *

Koşul

Anlamı olsaydı
yaşamanın
yaşamanın
anlamı olurdu

Anlamı olsaydı
daha umut etmenin
daha umut etmenin
anlamı olurdu

Anlamı olsaydı
ölmek istemenin
ölmek istemenin
anlamı olurdu

Anlamı olurdu neredeyse her şeyin
anlamı olsaydı eğer

* * *

Yaşam Nedir?

Yaşam
küvetimdeki suyun
sıcaklığıdır

Yaşam
açık bağrındaki
ağzım

Yaşam
hiddettir
ülkelerimizdeki haksızlığa

Suyun sıcaklığı
yetmiyor
Şaplatmalıyım da

Yeterli değil
bağrında olması ağzımın
Öpmeliyim de

Haksızlığa karşı hiddet
yeterli değil
Anlamalı özünü

ve de bir şey yapmalı buna karşı
ki yaşam
Yaşam olsun ondan sonra

* * *

Folgun Fenizli Falinaya Falan Filan

(f’li etüt değil)

Fözü yaşlı sahte falina
içinde kaldığı
olmanı ve tüm bu fanlış
fünyayı özler

Yiyip fitirir kendini
dünyanın fört bucağında
kimsenin bir daha
fulacağı da yok

Feniz anası fellatio
da feniz analarının üstünde
ve falgaların üstünde
fünya fenizi

Kaç uzaklaş
falığım
uyumaya git
canım!

* * *

Bir Ordu Duyarım

James Joyce’un I hear an army’sinden esin

Bir ordu duyarım, ülkeye saldıran,
Ve beygirlerin ayak seslerini, dalga gibi yaklaşan dizleri köpük içinde:
Arkalarında kibirli kara savaş esvaplarıyla,
Dizginlere dikkat etmeden kırbaçlar havalanarak savaş
    arabası sürücüleri durur.

Geceye bağırırlar muharebe adlarını:
Ben uykuda inlerim uzaktan
    vızıldayan gülüşleri duyduğumda.
Göz kamaştıran alevlerle düşlerin karanlığını keserler,
Şangırdarlar, yüreğin üstüne örsmüş gibi.

Gelirler muzafferce uzun yeşil saçlarını sallayarak:
Denizden çıkıp bağırarak koşarlar sahilde.
Neden çaresizliğe düşersin canım, bilgelikten yoksun?
Sevgilim, sevgilim, sevgilim neden yalnız bırakırsın beni?